14-12-2011, 11:08 23
Noi siamo tutti e due italiani, viviamo in Francia e D. è nato qui.
Nessun problema a apprendere le due lingue. Ha 2 anni ma già da qualche mese parla. E quando dico parla intendo che fa delle frasi. Quindi la storia che imparano più tardi, bah...mi sembra puttosto che vari da bambino a bambino.
Quando siamo a casa gli parliamo in italiano, ma per esempio alcuni libri prima di andare a letto sono in francese e glieli leggiamo in lingua originale. all'asilo gli parlano francese, e quando siamo in società gli parliamo in francese pure noi, e non ha nessun problema ad accettare la cosa. Io non è che abbia questo francese perfetto ma non credo che il mio "petit accent italien" lo turbi particolarmente. Quello che turba me è invece la sua pronuncia perfetta in una lingua che sto studiando e parlando da 4 anni!!! Accidenti! Sono fenomenali a questa età!
Una mia amica italiana che abita qui ha lo stesso tuo "problema". Il marito non parla italiano quindi la lingua "ufficiale" in casa è il francese. Ma quando lei è sola con il bimbo gli parla italiano e lui capisce tutto. é vero però che ha più difficoltà a parlarlo.
Comunque non mi farei tanti problemi. Tu vai avanti come stai facendo e non ti iscrivere al Goethe Institut solo per correggere il tuo accento (ma non te lo dicono là che hai "un bellissimo accento italiano e non perderlo"?!?!?hmmmm che rabbia!)
Nessun problema a apprendere le due lingue. Ha 2 anni ma già da qualche mese parla. E quando dico parla intendo che fa delle frasi. Quindi la storia che imparano più tardi, bah...mi sembra puttosto che vari da bambino a bambino.
Quando siamo a casa gli parliamo in italiano, ma per esempio alcuni libri prima di andare a letto sono in francese e glieli leggiamo in lingua originale. all'asilo gli parlano francese, e quando siamo in società gli parliamo in francese pure noi, e non ha nessun problema ad accettare la cosa. Io non è che abbia questo francese perfetto ma non credo che il mio "petit accent italien" lo turbi particolarmente. Quello che turba me è invece la sua pronuncia perfetta in una lingua che sto studiando e parlando da 4 anni!!! Accidenti! Sono fenomenali a questa età!
Una mia amica italiana che abita qui ha lo stesso tuo "problema". Il marito non parla italiano quindi la lingua "ufficiale" in casa è il francese. Ma quando lei è sola con il bimbo gli parla italiano e lui capisce tutto. é vero però che ha più difficoltà a parlarlo.
Comunque non mi farei tanti problemi. Tu vai avanti come stai facendo e non ti iscrivere al Goethe Institut solo per correggere il tuo accento (ma non te lo dicono là che hai "un bellissimo accento italiano e non perderlo"?!?!?hmmmm che rabbia!)